dile a paco que baje a comprar mortadela, que mañana vamos a la playa y hay que hacer unos bocatas.
Por fin he conseguido traducirlo bien, pone:
Ya me atrevo con el sexo anal. Pásate hoy por casa que DarKn3sS no está. Dame niño.
No te lo tomes a mal tío, es culpa del moro que se quiere tirar tu novia no mía .
#1 A mi mi hermana me ha traducido mas o menos lo q han puesto los del traductor. Y no sabe de donde es ese texto. Asi q le ha preguntado a un compañero de la facultad q es arabe (y musulman), y a dicho q ni idea, q el texto parece q empieza de una forma incompleta. Asi q na, siento no serte de ayuda!
oɹǝuoƃǝɹd lǝ oʇlǝnʌ ɐíqɐɥ ˙ǝllɐɔ ɐɥɔǝɹʇsǝ ıɯ ǝp opuoɟ lɐ onpıʌıpuı un ɐ ıʌ 'ǝqɹnʎ ıɯ uǝ opɐʇuǝs 'ɹopɐʇıƃsıpǝɹd opɐpɐuouɐ lɐnɔ ǝʇuǝsǝɹd ɐqɐʇsǝ 'ɹǝʎɐ ǝp lɐ ɹoıɹǝʇuɐ ɹǝɔǝuɐɯɐ lǝ 'ɹopıʌɹǝs ǝplıɯnɥ un
Según ella (Sí me he rendido y le he preguntado):
Alguien muy viejo me dijo una vez kuando era pequeeña ke yo era un espíritu libre, que no me rindiera, porque era diferente, hoy comienzo a ver ese espiritu libre que hay en mí.